Zum Inhalt springen
Qries Qries Qries Qries Qries Qries

Empfohlene Beiträge

[h=2]TÜRK ALMAN YAZARLAR BİRLİĞİ KURULDU[/h]

[h=1]Türk edebiyatını Alman toplumuna taşımak için bir oldular[/h]

http://zaman-online.de/wp-content/uploads/2013/11/turk-alman-yazarlar-birligi.jpg

 

Almanyalı Türk yazarlar, Türk-Alman Yazarlar Birliği’ni (TAB) kurdu. Türk dil ve medeniyetinin özelliklerini sanat yoluyla Alman toplumuna taşımayı amaçlayan birlik farklı siyasi çizgileri takip eden yazarları dışlamayan bir çalışma yürütecek.

Almanyalı Türk yazarlar Köln’de Türk–Alman Yazarlar Birliği’ni (TAB) kurdu.Türk edebiyatını Alman toplumuna taşımayı ve iki toplum arasında sanat köprüleri kurmayı hedefleyen birlik basın toplantısı düzenleyerek kendini tanıttı. 80’li ve 90’lı yıllarda Türk ve Alman yazarların buluşma noktası olan Hotel Chelsea’da gerçekleştirilen basın toplantısına birliğe destek veren çok sayıda yazar katıldı.

Birliğin eşbaşkanları Alaatin Diker ve Orhan Aras, daha demokratik bir yapıyla hareket etmek için eşbaşkanlık sistemini tercih ettiklerini söyledi. Dil ve medeniyet ortak noktalarını esas aldıklarını belirten Aras, farklı siyasi çizgilerden yazarların TAB’ı desteklediği dile getirdi. Aras, “Biz edebiyatımızı Almanya’da anlatamadık” dedi.

Basın açıklamasını okuyan TAB Genel Sekreteri Mahmut Aşkar ise şöyle dedi: “Entelektüellik seviyesi, okuma seviyesi son derece yüksek olan, alimlerin, filozof ve şairlerin yetiştiği bir ülkede yaşayan bizler için TAB’ın oluşumu çok önemlidir. Bir rüyayı gerçekleştirmiş olduk. Gelecek nesillere, iki kültürün kaynaşması açısından önemli bir miras bırakacağımızı zannediyorum. Maddi, manevi destek bekliyoruz.”

Basın açıklamasında ayrıca göçmen yazar ve gazetecilerin bünyesinde çalışma imkanı buldukları STK’ların görüşleri doğrultusunda damgalandıkları ifade edildi. Bunun kasıtlı bir dışlama ve yok sayma politikasının bir ürünü olduğu kaydedilen açıklamada, dile getirilen ‘göç sanatı’nın da gerçek çerçevesine oturtulamadığı belirtildi. Almanca yazanların Alman edebi üslübuna teslim olurken, Türkçe yazanların da sadece Almanlar tarafından değil, Türk toplumu tarafından da yok sayıldığına işaret eden TAB yetkilileri, sanatçılar için hem özgün, hem de üretken bir ortam oluşturmak için yola çıktıklarını ifade etti.

TAB’ın amaçları şu şekilde açıklandı: “Dilimiz ve mensup olduğumuz medeniyetin özelliklerini sanat vasıtasıyla yaşadığımız topluma taşımak. İki toplum arasında sanat diliyle köprüler kurmak. Sanatçılar için çalışma saha ve ortamları oluşturmak. Dinletiler, okumalar, gösteriler,sergiler yarışmalar düzenlemek.”

Toplantıya katılan Köln Başkonsolosu Hüseyin Emre Engin, TAB’ın kurucularının zor bir göreve talip olduğuna dikkat çekerek, kalıcı ve başarılı olmalarını diledi.Toplantıya ATİB Genel Başkanı İhsan Öner ve TAB’a destek veren yazarlardan Ozan Yusuf Polatoğlu, Hidayet Kaya, Cengiz İyilik, Fahri Özcan, Berhan Hakkı, Erol Göksu, Ali İhsan Hasırcıoğlu, Yasin Baş Önder Küçük gibi isimler katıldı. Birliğe toplantıya katılamayan yazarlardan Yücel Feyzioğlu, Hasan Kayıhan, Mustafa Can, Ali Köken, Kadri Akkaya, Ahmet Faruk Çağlar ve Cemil Şahinöz de destek veriyor.

ZİVER ERMİŞ / KÖLN, ZAMAN

06.11.2013 20:18

Link zu diesem Kommentar
Auf anderen Seiten teilen

Dein Kommentar

Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.

Gast
Auf dieses Thema antworten...

×   Du hast formatierten Text eingefügt.   Formatierung jetzt entfernen

  Nur 75 Emojis sind erlaubt.

×   Dein Link wurde automatisch eingebettet.   Einbetten rückgängig machen und als Link darstellen

×   Dein vorheriger Inhalt wurde wiederhergestellt.   Editor leeren

×   Du kannst Bilder nicht direkt einfügen. Lade Bilder hoch oder lade sie von einer URL.

×
×
  • Neu erstellen...