allahsdiener Geschrieben vor 2 Stunden Teilen Geschrieben vor 2 Stunden As salamu alaikum, ich habe mich vor einigen Jahren beim Rezitieren des Korans versehentlich so versprochen, dass ich damit wahrscheinlich wirklich etwas Schlechtes gemacht habe. (Das habe ich aber nicht absichtlich gemacht). Es handelte sich dabei um die Surenverse Ayat 18:1-10; 101-110, bei deren Schaytan während meiner Rezitation meine Zunge so brach, dass ich versehentlich statt "dschahannama" das Wort "dschannama" und anstelle von "dschannātu" das Wort "dschahannatu" oder "dschahannamu" sprach - also Paradies mit Hölle und Hölle mit Paradies als Zungenbrecher verwechselte, weil ich diesen Text noch nicht gut in Arabischer Sprache sprechen konnte. Das habe ich aber nicht absichtlich gemacht. Hoffentlich ist das nicht schlimm. A'uzu billahi minashaitan-irradschim Bi-smi llāhi r-raḥmāni r-raḥīm al-ḥamdu li-llāhi llaḏī ʾanzala ʿalā ʿabdihi lkitāba wa-lam yadschʿal lahū ʿiwadschā qayyiman li-yunḏira baʾsan schadīdan min ladunhu wa-yubaschschira l-muʾminīna llaḏīna yaʿmalūna ṣ-ṣāliḥāti ʾanna lahumu ʾadschran ḥasana mākiṯīna fīhi ʾabada wa-yunḏira llaḏīna qālū ttaḫaḏa llāhu walada mā lahumu bihī min ʿilmiu wa-lā li-ʾābāʾihim kaburat kalimatan taḫrudschu min ʾafwāhihim ʾi yaqūlūna ʾillā kaḏiba fa-laʿallaka bāḫiʿun nafsaka ʿalā ʾāṯārihim ʾin lam yuʾminū bi-hāḏā l-ḥadīṯi ʾasafa ʾinnā dschaʿalnā mā ʿalā l-ʾarḍi zīnatan lahā linabluwahumu ʾayyuhum ʾaḥsanu ʿamala wa-ʾinnā la-dschāʿilūna mā ʿalayhā ṣaʿīdan dschuruza ʾam ḥasibta ʾanna ʾaṣḥāba l-kahfi wa-r-raqīmi kānū min ʾāyātinā ʿadschaba ʾiḏ ʾawā l-fityatu ʾilā l-kahfi fa-qālū rabbanā ʾātinā min ladunka raḥmatan wa-hayyiʾ lanā min ʾamrinā raschada allaḏīna kānat ʾaʿyunuhum fī ġiṭāʾ in ʿan ḏikrī wa-kānū lā yastaṭīʿūna samʿa ʾa-fa-ḥasiba llaḏīna kafarū ʾai yattaḫiḏū ʿibādī min dūnī ʾawliyāʾ ʾinnā ʾaʿtadnā dschahannama li-l-kāfirīna nuzula qul hal nunabbiʾukum bi-l-ʾaḫsarīna ʾaʿmāla allaḏīna ḍalla saʿyuhum fī l-ḥayāti d-dunyā wahum yaḥsabūna ʾannahum yuḥsinūna ṣunʿa ʾulāʾika llaḏīna kafarū bi-ʾāyāti rabbihim waliqāʾihī fa-ḥabiṭat ʾaʿmāluhum fa-lā nuqīmu lahum yawma l-qiyāmati wazna ḏālika dschazāʾuhum dschahannamu bi-mā kafarū wa-ttaḫaḏū ʾāyātī wa-rusulī huzuwa ʾinna llaḏīna ʾāmanū wa-ʿamilū ṣ-ṣāliḥāti kānat lahum dschannātu l-firdawsi nuzula ḫālidīna fīhā lā yabġūna ʿanhā ḥiwala qul law kāna l-baḥru midādan li-kalimāti rabbī la-nafida l-baḥru qabla ʾan tanfada kalimātu rabbī wa-law dschiʾnā bi-miṯlihī madada qul ʾinnamā ʾana bascharun miṯlukum yūḥā ʾilayya ʾannamā ʾilāhukum ʾilāhun wāḥid faman kāna yardschū liqāʾa rabbihī fa-l-yaʿmal ʿamalan ṣāliḥan wa-lā yuschrik bi-ʿibādati rabbih ʾaḥada Wa alaikum salam Zitieren Link zu diesem Kommentar Auf anderen Seiten teilen Mehr Optionen zum Teilen...
Empfohlene Beiträge
Dein Kommentar
Du kannst jetzt schreiben und Dich später registrieren. Wenn Du ein Konto hast, melde Dich jetzt an, um unter Deinem Benutzernamen zu schreiben.