Amira Posted February 20, 2007 Share Posted February 20, 2007 Hey Leute. Vielleicht könnt ihr mir helfen. Eine Freundin hat mich gebeten, ihr den Text von Abdurrahmans "Kerbela" aufzuschreiben. Ich komm da aber leider nicht wirklich weit. Ich hab schon nach dem Text gegooglet, aber wie man sich denken kann, kommt man da nicht weit... Kann mir da jemand behilflich sein? Vesselam Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Kudsi Posted February 20, 2007 Share Posted February 20, 2007 Medine halký ayakta: “Hüseyin’im, gitme!“ Karar, karardý. Lakin gidecekti. Abdullah bin Mutî meþhur Sahabi, gelecek, Hüseyin’in boynuna sarýlacak, “Hüseyin’im, kurbanýn olayým, gitme!“ diyecekti. “Kurbanýn olayým! Kûfe halkýna güvenme! Kurbanýn olayým, gitme, Hüseyin’im!! Osman gibi vururlar seni de! Osman’ý mushafýn baþýnda öldürdüler, o nasipsiz insanlar! Gitme, Hüseyin!!...“ -------------------- Ýmam Hüseyn’i vurdular Kolun kanadýn kýrdýlar Al kanlara boyadýlar Kerbela’da Kerbela’da Al kanlara boyadýlar Kerbela’da Kerbela’da. -------------------- Ýki gündür su içemiyorlardý. Bir damla ne ki? Bir damla ne ki?! Çocuklar feryad ediyordu, „Su!“, diye. Analarýn sütü kurumuþtu, su yoktu. “Bir damla su verin!”, dedi. “Yok!” diyorlar. Ýsyan etti Hüseyin, komutanla konuþurken: “Allah’tan korkun!”, dedi. “Þu Fýrat ve Dicle’den þu anda Yahudiler, Hristiyanlar su içiyorlar. Siz Peygamber torunlarýna bir damla su vermiyorsunuz!!” -------------------- Ýmam Hüseyin susamýþtý Bir yudum su aramýþtý Ana yüreði yanmýþtý Kerbela’da Kerbela’da Ana yüreði yanmýþtý Kerbela’da Kerbela’da. -------------------- Tatlý bir su içerken, Kerbela’yý hatýrlayýn! Pergamber torunlarýnýn nasýl susuz þehid olduklarýný hatýrlayýn... -------------------- Ýmam Hüseyin þehid oldu Gül bahçemde güller soldu Topraklar kan ile doldu Kerbela’da Kerbela’da Topraklar kan ile doldu Kerbela’da Kerbela’da. :heulen: :heulen: :heulen: Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
yilmaz Posted February 21, 2007 Share Posted February 21, 2007 S.A., Bruder Kudsi, vielen Dank! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Amira Posted February 21, 2007 Author Share Posted February 21, 2007 Eline saglik, aber das ist nicht das "Kerbela", das ich meinte... Es ist auf demselben Album wie "Kirmizi Güller". Ich krieg ja vom Text so die Hälfte mit, aber immer so ne halbe Zeile (manchmal geht der Text etwas in der Melodie unter, kann aber auch an meinen Ohren liegen). Es fängt an mit "Bir feryat..." glaube ich. Im "Refrain" (kann man nicht so nennen, ich weiß, aber mir fällt kein besseres Wort ein) heißt es soweit ich verstanden habe: "Agla gözlerim, agla durmadan..." und so weiter. Kennt das jemand. Aber Kudsi vielen Dank für deine Mühe, sie war nicht umsonst... Vesselam Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.