carpe_fortunam Posted January 18, 2010 Share Posted January 18, 2010 "Biz: Ey Adem! Sen ve esin (Havva) beraberce cennete yerlesin; orada kolaylikla istediginiz zaman her yerde cennet nimetlerinden yeyin; sadece su agaca yaklasmayin. Eger bu agactan yerseniz her ikiniz de kendine kötülük eden zalimlerden olursunuz, dedik." (2:35) Kur´an-i Kerim Türkce Meali (Diyanet Isleri Baskanligi) Söyle ki dostlar, Adem (as.) elma agacindan yememistir. kaynaca: "Tefsirde Israiliyyat", Abdullah Aydemir http://www.misawa.de/cgi-bin/sbb/sbb.cgi?&a=show&forum=2&show=230&start=0#0 Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
genchizmet50 Posted January 18, 2010 Share Posted January 18, 2010 :verwirrt: Burda nerde yemedikleri anlasiliyor? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
nihal Posted January 18, 2010 Share Posted January 18, 2010 nasıl yani? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
boulboul Posted January 18, 2010 Share Posted January 18, 2010 agac, fakat elma agaci degil Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
carpe_fortunam Posted January 18, 2010 Author Share Posted January 18, 2010 agac, fakat elma agaci degil :Applaus: aynen öyle kardesim! - cogumuz adem (as.)´in yemis oldugu "elma" agacindan bahsederiz, bizlere öyle aktarilir. lakin, kuran-i azimussan´da cenab-i erhamurrahimin sadece bir "agactan" bahsediyor. ve elma olayi tevrattan bir alintidir. (ve mesela kadinlarin hayiz olayi da bazi "alimler" tarafindan bu vukuata endeskleniyor: havva annemiz adem (as.)i "kandirdigi" icin - bu da bir uydurmadir ayrica - ay basi hali ile "cezalandirildigi" öne sürülüyor. yine tevrattan aktarma) ondan "tefsirde israiliyyat" diyorum sadece - bu kitabi mutlaka okuyun. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
aynali_ayna Posted January 19, 2010 Share Posted January 19, 2010 Soru gercek ten ilgincti kardesim. Beni de düsündürmedi degil Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
carpe_fortunam Posted January 19, 2010 Author Share Posted January 19, 2010 en iyisi tercümeye (meale) degil, orjinale bakmaktir: ayet-i kerimede "shecerati" yani lugat anlami ile "agac"tan bahsedilmekte. "elma" olmus olsa idi ek olarak "tuffah" ya da es manali bir kelime gecmeliydi. umarim kafanizi karistirmadim vesselam Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.