Webmaster Posted September 6, 2009 Share Posted September 6, 2009 liebe Community, folgende Jobs habe ich anzubieten. Ich möchte allerdings darauf hinweisen, dass ich Perfektionist bin und undisziplinierte Arbeitsweisen (Versprechen nicht halten, Termin nicht einhalten usw.) nicht dulde Bevorzugen werde ich Frauen mit Kopftuch, die aufgrund ihres Kopftuches im Arbeitsmarkt benachteiligt wurden oder werden. 1. Korrektur / Lektorat Es sollen auf Webseiten bestimmte Texte auf Grammatik, Rechtschreibfehler, Ausdruck usw. hin untersucht werden. Grammatik Korrektur oder Übersetzung (aus dem Türkischen ins Deutsche und umgekehrt) für Infoblatt, Flyer, Broschüre, Webseiten usw. Vorausgesetzt werden sehr gute Deutschkenntnisse. So gut, dass ich nicht noch einmal drüber gucken muss. Arbeitsplatz: von Zuhause aus. Oft!= Kommt darauf an, je Woche oder je 15 tage. 2. Design Ist eine einmalige Sache, wobei es um die Herstellung eines Flyers geht. Arbeitsplatz: von Zuhause aus., wobei 3-4 Treffen in Gütersloh stattfinden müssen, um Materialien abzusprechen. Voraussetzung: Ich würde mir gerne einige Designarbeiten des Bewerbers anschauen. 3. Sekretär Planung, Koordinierung, Gestaltung, Organisation.. Alles, was dazu gehört, inklusive Textkorrekturen, Textsammlungen, Quellen- und Literatursammlungen, Schreiben, Korrigieren, Suchen etc. Voraussetzung: wissenschaftliches Arbeiten Arbeitsplatz: Gütersloh; im schlimmsten Fall von Zuhause aus. 4. Übersetzer Dabei geht es um die Übersetzung von Büchern vom Türkischen ins Deutsche. Sowohl populäre Bücher als auch wissenschaftliche Bücher. Dies kann man aber je nach Wissensstand aufteilen. Arbeitsplatz: von Zuhause aus. 5. Muslimische Notfallseelsorge Wird als Seelsorger eingesetzt. Vorausgesetzt wird folgende Ausbildung: http://www.misawa.de/cgi-bin/sbb/sbb.cgi?&a=show&forum=141&show=113 Arbeitsplatz: Gütersloh 6. Deutsch-Türkisches Paar für Dokumentarfilm. Ist eine einmalige Angelegenheit. Dauert 1-2 Tage. Vorausgesetzt wird eine vorbildliche islamische Familie. Bitte hier im Forum NUR Fragen stellen, keine Bewerbungen. Die Bewerbungen bitte direkt per Mail an webmaster@misawa.de Viel Glück vesselam Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Serbederan-19 Posted September 6, 2009 Share Posted September 6, 2009 Bruder suchst du eine person für alles oder für jeden punkt eine..? sind das pc arbeiten von zu hause aus oder vor ort? und teilzeit oder vollzeit? bezahlung? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted September 6, 2009 Share Posted September 6, 2009 Bruder suchst du eine person für alles oder für jeden punkt eine..? sind das pc arbeiten von zu hause aus oder vor ort? und teilzeit oder vollzeit? bezahlung? das habe ich mir auch gefragt;) danke Schwester Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Webmaster Posted September 6, 2009 Author Share Posted September 6, 2009 Bruder suchst du eine person für alles oder für jeden punkt eine..? Für jeden Punkt ein/eine. sind das pc arbeiten von zu hause aus oder vor ort? 1, 2 und 4 könnte man auch von zu Hause aus machen. und teilzeit oder vollzeit? Alles teilzeit. bezahlung? Lässt sich reden Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sahra Posted September 6, 2009 Share Posted September 6, 2009 in welcher Stadt ist das? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Webmaster Posted September 6, 2009 Author Share Posted September 6, 2009 Die, die von zu Hause aus sind, können weltweit gemacht werden Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Sahra Posted September 6, 2009 Share Posted September 6, 2009 das habe ich verstanden, ich meinte auch,die die man nicht von zu hause aus machen kann??? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted September 6, 2009 Share Posted September 6, 2009 dann bin ich dabei;) Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
FrauRosi Posted September 6, 2009 Share Posted September 6, 2009 Selam Aleikum Bruder, welche Voraussetzungen braucht man für Punkt 1 ? Viele Grüße, FrauRosi! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Posted September 7, 2009 Share Posted September 7, 2009 Und für punkt 2 ? ich wäre gerne bereit es zu machen Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
el-dumano Posted September 7, 2009 Share Posted September 7, 2009 Punkt 2 würde ich auch gerne machen. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Oum Amin Posted September 7, 2009 Share Posted September 7, 2009 Punkt 3. könnte ich auch machen, aber welche Voraussetzngen braucht man dafür und wo ist der Arbeitsort? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Serbederan-19 Posted September 7, 2009 Share Posted September 7, 2009 4. Übersetzer Dabei geht es um die Übersetzung von Büchern vom türkischen ins Deutsche. wäre eigentlich so mein spezialgebiet. aber ich habe noch keine unterschriftberechtigung, erst im mai wenn alles glatt läuft. :ins: und ich habe zZ auch noch laufende übersetzungen... deshalb: wie eilig ist es, welches zeitlimit? was für ein buch? welches nievou und welcher umfang? 5. Muslimische Notfallseelsorge Wird als Seelsorger eingesetzt. würde ich gerne machen. würde auch sehr gut in unser programm passen. wir wollen, wenn der stress mit schulpflegschaften und ramadan zu ende ist, in laufe des jahres noch eine selbsthilfegruppe gründen, mit dem schwerpunkt zukunftsängsten begegnen. viel unterstützung gibt es vom westfälisches klinikum Gt. sie haben personelle, fachliche und räumliche unterstützung zugesagt. nur kann ich leider nicht, räumlich gebunden, auf bereitschaft am telefon sitzen. oder wie muss ich mir das vorstellen? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Webmaster Posted September 7, 2009 Author Share Posted September 7, 2009 Ich habe den ersten Beitrag jetzt etwas erweitert, ich hoffe, dass damit einige Fragen beantwortet sind. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Dilara1662322421 Posted September 7, 2009 Share Posted September 7, 2009 Zu wann kann man denn mit der Arbeit als Sekretärin anfangen? Und was genau muss man bei Punkt 6 machen? Wo findet das statt, wie lange dauert das und was für Anforderungen muss man erfüllen, außer ein Deutsch-Türkisches Paar zu sein??? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
FrauRosi Posted September 7, 2009 Share Posted September 7, 2009 Selam Bruder, Du schreibst zu Punkt 1 Folgendes: 1. Korrektur / Lektorat Es sollen auf Webseiten bestimmte Texte auf Grammatik, Rechtschreibfehler, Ausdruck usw. hin untersucht werden. Grammatik Korrektur oder Übersetzung für Infoblatt, Flyer, Broschüre usw. Grammatik Korrektur oder Übersetzung für Webseiten, Vorausgesetzt werden sehr gute Deutschkenntnisse. So gut, dass ich nicht noch einmal drüber gucken muss. Arbeitsplatz: von Zuhause aus. Oft!= Kommt darauf an, je Woche oder je 15 tage. In deutscher Grammatik, Ausdruck und Rechtschreibfehlersuche bin ich sehr gut würde ich sagen. Aber was meinst Du mit Grammatik Korrektur oder Übersetzung? Meinst Du Übersetzungen aus dem Türkischen? -Sorry, dann muß ich passen. Viele Grüße, FrauRosi! Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Webmaster Posted September 7, 2009 Author Share Posted September 7, 2009 Zu wann kann man denn mit der Arbeit als Sekretärin anfangen? Und was genau muss man bei Punkt 6 machen? Wo findet das statt, wie lange dauert das und was für Anforderungen muss man erfüllen, außer ein Deutsch-Türkisches Paar zu sein??? Die Sekretär-Sache ist ab sofort. Bei Punkt 6 habe ich noch selbst nicht viele Daten. Das wird am Fernsehsender liegen. Das dauert höchstens 2 Tage. Als Anforderung sollte man eine vorbildliche islamische Familie sein. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Webmaster Posted September 7, 2009 Author Share Posted September 7, 2009 Selam Bruder, In deutscher Grammatik, Ausdruck und Rechtschreibfehlersuche bin ich sehr gut würde ich sagen. Aber was meinst Du mit Grammatik Korrektur oder Übersetzung? Meinst Du Übersetzungen aus dem Türkischen? -Sorry, dann muß ich passen. Viele Grüße, FrauRosi! Grammatik Korrektur = Grammatikfehler suchen, finden und korrigieren. Übersetzung = genau, aus dem Türkischen ins Deutsche und umgekehrt. Sorry Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
el-dumano Posted October 12, 2009 Share Posted October 12, 2009 Wie schauts aus Webmaster mit den Jobs? Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Webmaster Posted October 12, 2009 Author Share Posted October 12, 2009 einige sind schon vergeben. schreib mir eine mail, wenn du Interesse hast Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.